Фестиваль под бубен
В Южно-Сахалинске прошел IV областной фестиваль «Живые традиции». В нем приняли участие представители коренных малочисленных народов Севера из нескольких районов острова и Якутии. Впервые в этом году приехали айны из Хоккайдо.
В Южно-Сахалинске прошел IV областной фестиваль «Живые традиции». В нем приняли участие представители коренных малочисленных народов Севера из нескольких районов острова и Якутии. Впервые в этом году приехали айны из Хоккайдо.
Открыл торжественную часть ансамбль «Мэнгумэ Илга» из Поронайского района. Коллектив объединил представителей четырех коренных малочисленных народов севера, проживающих на Сахалине. Это нивхи, нанайцы, уйльта и эвенки. После ударов в бубны погода заметно изменилась: серые тучи сменились ярким солнцем и, казалось, кто-то услышал призывы о чистом небе и увел непогоду подальше от праздника.
После сахалинцев с удивительно легкой песней выступила гостья фестиваля из республики Саха (Якутия) Синильга. Ее сценический псевдоним переводится как снежинка. И действительно, хрупкая и нежная, как частичка неба, певица понравилась всем. А незнакомые фразы легко можно было повторить: «Ко-ко-ко, ке-ке-ке», – напевала Синильга на родном языке о якутском мальчике, который ехал на олене.
Вслед за эвенкийской этнопевицей на сцену вышли еще одни, самые долгожданные гости фестиваля, – айны.
– Надеюсь, что сахалинцы тепло встретят участников клуба Urespa. Это проект, в рамках которого каждый год в университет Саппоро поступает определенное количество молодых людей айнской национальности. Они изучают родной язык, культуру, историю народностей. В будущем они должны стать лидерами в продвижении родной культуры, – приветствовал гостей фестиваля генеральный консул Японии в Южно-Сахалинске Рюити Хирано.
Участники студенческого клуба Urespa при университете в Саппоро являются потомками этого народа, который когда-то населял юг Сахалина. Теперь они остались только в Японии. Сахалинцы впервые услышали традиционный щипковый инструмент айнов –тонкори. Наигрыш на непростом деревянном инструменте исполнил Китахара Зирота. Всю концертную программу артисты исполняли босиком, в кимоно с национальной вышивкой.
Концерт посетил и губернатор Сахалинской области Олег Кожемяко.
– Отрадно, что наш фестиваль объединяет не только представителей коренных народов, которые живут в нашей области. Мы очень рады делегации из Хоккайдо. Думаю, что такие культурные обмены должны стать традицией, когда наши коренные малочисленные народы будут выезжать на Хоккайдо, а жители Хоккайдо будут приезжать к нам. И безусловно мы сделаем все, чтобы этот обмен в дальнейшем смог бы стать безвизовым. Мы обеспечим хорошее транспортное сообщение. Для коренных народов это станет дополнительным источником вдохновения, – сказал губернатор.
Существенную часть программы заняла выставка-ярмарка, на которой народные умельцы представили изделия декоративно-прикладного творчества, бережно сохраненные из глубин веков. Охинский район представил порядка 50 изделий рукодельного творчества. Среди прочих – брошки из перьев, бусы из бересты, браслеты, панно, куклы, торбаза, тапочки, украшения, расшитые меховые жилеты и деревянная посуда. Александра Воксина живет в селе Некрасовка. Раньше ее коньком было вышивка национальных узоров на этнической одежде. Теперь, говорит мастерица, глаза и руки уже не те. Александра за год до фестиваля сменила направление своей деятельности. Теперь она работает с деревом.
– Этот деревянный орн – посуда под муви (картошка с ягодой), а этот орн под юколу. Все они сделаны из березы и осины. В процессе заготовок мне муж помогает: приносит чурбаны, а дальше я начинаю творить. Для этого я использую стамески, резцы. Есть и трудности. У меня пока не получаются мелкие детали, например, цепи из дерева. Вот скоро будет мастер-класс у ногликских коллег и я обязательно задам им вопросы. Думаю, они не будут против, – рассказала о своем творчестве Александра Воксина.
Соседи по столу Александры – как раз те, у кого она хочет обучиться мастерству – Вадим и Юрий Левкун из п. Ноглики. Деревянная заготовка в их руках оживает: нерпы, собаки, лодки, ритуальная посуда – все, что представлено на выставке, – результат их многолетнего самостоятельного обучения: романтичной истории про связь поколений в их семье нет. Никто их этому делу не учил, а взялись братья за народный промысел по собственной воле.
– Все делаем из березы, она крепкая. Весь стиль я копирую из нивхских книжек, всю посуду можно использовать в быту. Так как у меня есть основная работа, я уделяю этому занятию один час в день, но все равно работа кропотливая, долго не просидишь за резьбой, – говорит Вадим Левкун.
Все работы, представленные на фестивале, можно было приобрести. Стоимость разная: были изделия и за 100 рублей (браслет из бисера), но были и за 30 тысяч (зимняя шапка из меха нерпы и лисы). До начала продажи с изделиями поработало жюри фестиваля. Работы мастеров оценивали по следующим номинациям: художественная обработка дерева, художественная обработка меха и кожи, изделия из рыбьей кожи, национальный традиционный костюм, национальный современный костюм, национальная игрушка, вышивка, сувенирная продукция, мастер и ученик, новое имя.
В последний день фестиваля прошла серия открытых мастер-классов от народных умельцев. Все желающие познали азы резьбы по дереву, бисероплетения, обучились мастерству аппликации из рыбьей кожи, увидели, как делается вышивка на народных одеждах.
– Фестиваль «Живые традиции» – он создан по сути для самих мастеров. И мы вам очень благодарны за то, что вы продолжаете сохранять традиционное национальное творчество и технологии, с которыми работали еще ваши предки. И теперь передаете это молодым мастерам. А это и есть самая главная задача фестиваля, – сказала слова напутствия организатор фестиваля Зоя Лущан – директор Областного центра народного творчества.
Мероприятие завершилось 7 августа. А следующий 5-й фестиваль, по традиции, развернется на том же месте ровно через 2 года.
Анна Ковальчук
Фото автора

Соболезнования родным выразил глава Охи Евгений Михлик.

В трехстах метрах умирал человек, а они не реагировали на крик о помощи: эта мысль не покидает Тамару, которая после встречи с рыбаками нашла тело.

Депутаты избрали председателя Собрания и его заместителя.
